
- 時間:2023-11-12 05:36:09
- 小編:zdfb
- 文件格式 DOC



合同是交易雙方達成一致的法律文件,具有法律約束力。編寫合同時要注意語言簡練、措辭準確,以免引起歧義和糾紛。我們?yōu)槟鷾蕚淞艘恍┑湫偷暮贤瑯颖?,供您參考和學習。
翻譯合同條款篇一
甲方:
乙方:
關于乙方接受甲方委托,進行資料翻譯事宜,經甲乙雙方同意,簽訂以下翻譯合同。
1、翻譯服務范圍:乙方負責甲方項目的所有宣傳,產品資料的翻譯工作,乙方負責安排專業(yè)翻譯人員和外籍校對人員保障翻譯質量。
2、交稿時間:甲,乙雙方根據項目情況商議交稿時間,甲方盡量給足乙方翻譯時間,具體時間按單項交接協議為準。
4、翻譯類型為:英譯中/中譯英。
5、字數計算:無論是英文翻譯成中文,還是中文譯成英文,均按電腦工具欄字數統(tǒng)計的。
6、小件翻譯:不足1000字超過500字按1000字計算,不足500字按1000字費用的50%計算。
7、筆譯價格(單位:rmb/千字)中譯英。
8、校正費用:甲方提供基本合乎翻譯標準的資料,乙方的校正費用為(單位:rmb/千字正后所導致的翻譯糾紛由雙方承擔。
9、翻譯文件至少達到3000字可由乙方免費排版,低于3000字請由甲方自行排版。
10、付款方式:每月月底根據交稿單的內容來統(tǒng)一核算乙方的翻譯費用,每月號匯款到賬。
乙方賬戶:
開戶行帳號。
11、甲方權利與義務。
11、1、甲方向乙方提供翻譯資料,作為乙方翻譯的工作內容。
11、2、甲方向乙方保證所提供的文稿已取得版權或許可,文稿中沒有任何容易引起刑事或民事糾紛的內容。文稿中對于不合理或違反中華人民共和國法律法規(guī)或國際法或國際慣例的服務要求,乙方有權予以拒絕。
11、3、甲方如對乙方譯稿有異議,甲方有權在取稿之日起5日內向乙方提出修改意見,乙方應按甲方要求在規(guī)定的時間內免費進行修改、校對,直至甲方滿意為止。稿件滿意度以措辭準確,文句調理清楚,無官方翻譯錯誤為準。
11、4、乙方應盡量避免翻譯的偏差。因乙方翻譯失誤而引起損失,甲方有權追究其責任。因甲方提供材料失當導致的翻譯錯誤應有甲方全權承擔,因由乙方自身翻譯失誤所帶來的經濟損失由乙方承擔印刷部分經濟責任,并且甲方應當提供與印刷商合作的相關價目詳表。
11、5、甲方有權在任何時間要求乙方提供已累積翻譯字數,并給予核實。
12、乙方權利與義務。
12、1、乙方有權要求甲方無償提供相關背景資料。
12、2、乙方出于保密起見只負責保存原文和譯文至發(fā)生款項付清為止,此后不得保留譯稿和磁盤。
12、3、不管甲方的商業(yè)利潤如何,乙方均有權獲得翻譯費。
12、4、乙方應該根據甲方要求,以下面的任何方式提供交稿文件:打印稿、電腦光盤、移動硬盤、e-mail。乙方翻譯樣稿所花費的紙質消費應由甲方承擔。
12、5、乙方應按甲方要求的時間(不排除法定假日)提供翻譯稿件,如乙方未能在指定時間完成翻譯任務,甲方有權不支付任何價款,并有權追究因翻譯延誤給甲方造成的損失。
13、原稿修改與補充:
14、交稿方式:。
乙方可根據具體需要,采取以下交稿方式中的任一種來交稿:打印稿、電腦軟盤、傳真、電子郵件。
15、版權問題:
乙方對于甲方委托文件內容的版權問題不負責,由甲方負全責、保密性:乙方遵守翻譯職業(yè)道德,對其譯文的保密性負責。
一、違約責任。
1、甲乙任何一方不按本合同書履行其職責和義務,則視為違約,另一方可以提出質疑并要求對方糾正,若對方不糾正,另一方可以提出經濟賠償或中止合同,賠償金額不少于實際損失額,但在翻譯總費用二倍之內。
2、本合同書中如有其它未盡事宜,雙方協商解決。協商不成,據《中華人民共和國經濟合同法》處理。本合同書與現行法律抵觸之處,按現行法律規(guī)定處理。
3、如果因為不可抗拒的原因而不能執(zhí)行本合同的全部或部分條款,甲乙雙方無需負任何責任。
4、如甲方在乙方翻譯過程中,要求中止翻譯,甲方須根據乙方的翻譯進度,按乙方已經翻譯的字數,以協定的單價計算翻譯費給乙方。
5、因乙方原因中止翻譯,乙方必須按已消耗的時間占雙方協定完成翻譯時間的比例,乘以雙方協定完成翻譯總費用的金額作為對甲方時間損失的賠償。
二、爭議解決方式。
合同執(zhí)行過程中如發(fā)生爭議,雙方應及時友好協商解決;協商不成時,雙方可以向當地人民法院申訴。
三、合同份數及有效期。
1、本合同在雙方的授權代表正式簽署后,方可生效。
2、本協議一式兩份。甲、乙雙方各執(zhí)一份,自簽字蓋章之日起生效。
3、本合同為雙方長期合作合同,合同的終止以甲方書面通知為準。
甲方:(簽章)。
乙方:(簽章)。
日期:
翻譯合同條款篇二
商務合同是涉外經濟貿易中的一種重要的法律文件,由于合同翻譯直接涉及到各方的經濟利益,因此對譯文有很高的'要求.本文主要圍繞商務合同的準則來展開.具體來說,商務合同準則主要歸納為三點:準確、簡練、通達.
作者:吳琴臺劉洪泉作者單位:長江大學,外國語學院,湖北,荊州,434020刊名:考試周刊英文刊名:kaoshizhoukan年,卷(期):“”(9)分類號:h3關鍵詞:商務合同翻譯準則
翻譯合同條款篇三
債權人:(以下簡稱甲方)。
債務人:(以下簡稱乙方)。
甲、乙雙方在公平、平等、自愿的基礎上就乙方向甲方借款,達成協議如下:
一、借款數額及用途。
乙方向甲方借人民幣元()用在建食品生產加工廠,乙方必須保證借款用途真實有效合法,不得隨意改變借款用途。
二、借款期限:年月日至年月日。
按月息2%計算,按月支付利息。
四、轉款方式。
甲方按照乙方的要求將款項轉入乙方指定的下列賬戶:
賬戶名稱:
賬號:
開戶行名稱:
五、乙方承諾事項:
1、乙方必須保證按月支付借款利息,到期及時歸還本金,若逾期償還借款本息,乙方自愿承擔日息為萬分之五的逾期滯納金,借款本息總額20%的違約金。
2、乙方保證借款用途的真實性,若乙方隨意改變借款用途或者虛構借款事實要承擔相應的法律責任和經濟責任。
3、乙方自愿以其名下的資產清償借款本息、滯納金及違約金直至還清為止。
4、若因乙方不能按期歸還借款本息所產生的相關費用(包括律師費、訴訟費等其他相關費用)全部由乙方承擔。
5、乙方在簽字按手印前已確認知悉本合同的全部事項,對本合同所載條款無任何異議,并自愿放棄抗辯權。
六、其他事項:
七、合同履行的過程若發(fā)生爭議,雙方協商解決,協商不成雙方可向曲靖市仲裁委申請仲裁。
八、本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力。
九、本合同雙方簽字按手印生效。
甲方(公章):_________。
乙方(公章):_________。
_________年____月____日。
翻譯合同條款篇四
經甲乙雙方友好協商,現就甲方委托給乙方完成的_________申報中文材料翻譯成英文材料事項簽訂如下協議。
_________材料。具體包括:
1、擬建_________考察報告(含建設發(fā)展規(guī)劃及規(guī)劃圖冊);
2、_________申報書;
3、_________申報自評報告;
4、_________風光片解說詞。
甲方于_________年_________月日前將需翻譯的中文定稿材料交付乙方。乙方應于_________年_________月_________日前將翻譯好的英文成稿交付甲方。
乙方應向甲方提供英文成稿打印件及電子文本(文件格式:coredraw9.0排版)各一份。
協議全部工作任務總費用為_________元,大寫人民幣_________元整。甲方在簽訂協議之日起向乙方支付_________萬元,余款在乙方交付成稿并經甲方驗收后一次性結清。
乙方保證翻譯成稿質量,做到忠實原文、翻譯準確、語句通順、行文流暢,達到甲方提供給乙方的《_________綜合報告》(英文版)的翻譯水平。如雙方對譯文水平發(fā)生爭議,由雙方共同認可的第三方進行評判。
乙方負責為甲方在_________申報國際評審會上作英文陳述,陳述費用不再另付。乙方在申報材料的英文翻譯稿進行電腦排版時,需就排版格式等有關問題與甲方提供的印刷廠技術員進行聯系溝通,以保證英文成稿的電子文本符合甲方印刷要求。
本協議自簽訂之日起具有法律效力,雙方應共同遵守,否則由違約方賠償對方由此造成的一切損失。
本協議未盡事宜,由雙方友好協商解決。
甲乙雙方各執(zhí)貳份,具有同等法律效力。
甲方(簽章):_________。
乙方(簽章):_________。
日期:__________________
日期:___________________________
翻譯合同條款篇五
貸款方:
借款方:
一、借款用途:用于借款方需要。
二、借款種類:個月非承諾借款。
三、借款金額:幣種及匯率:x。
借款金額及幣種:
美元比人民幣匯率:按匯入當天中國人民銀行公布的美元對人民幣中間價折算。
四、終止權:
貸款方享有絕對的酌定權并以個案處理的方式,按照貸款方認為合適的條款和條件,決定提供貸款與否。貸款方保留在必要時候書面通知借款方在終止本授信的權利并要求借款方馬上清還所有未償還款項和應付利息。
五、借款期限:
借款期限:自年月日起至年月日,首次提款日在年月日前。
六、借款利率及計息:
借款利率:本借款利率按動用日之年利率加計點計息,即:(一年期年利率+),相關之稅捐、規(guī)費、扣繳均應由借款方承擔。計息:借款利息從借款人實際提款日起算,按實際提款額和用款天數計算,計算基數為一年360天,于還款日時與本金一次支付予貸款方。
七、還款:
借款人必須于本合同到期日一次性償還本合同項下貸款本金。借款人得視實際資金狀況于5天前通知貸款方后可提前還款,并支付銀行所產生之相關損失。本合同并無交叉違約條款及加速到期條款。
八、違約責任:
若借款人違反本貸款函約定,借款人應全額賠償貸款方因其違約而蒙受的所有損失。
九、不可抗力條款:
因自然災害、政府外匯管制、暴動、恐怖主義或不可歸咎于合同雙方的第三方責任等不可抗力因素造成的損失不受本合同第八條違約責任的約束。
十、特別約定:
1、根據月4日修改的《中華人民共和國外匯管理條理》第二十五條規(guī)定,債務人應在債務合同簽定后到外匯管理部門辦理外債登記手續(xù),外匯管理部門核發(fā)的登記文件作為債務合同生效必備的法律文件之一。
2、債務人應根據9公布的《結匯、售匯及付匯管理規(guī)定》,本合同借款在還本付息前須到當地外匯局辦理核準手續(xù)。
十一、其它約定:
1、雙方約定本合同適用中華人民共和國-香港地方之法律規(guī)范。
2、本貸款函共一式三份,貸款方、借款方及國家外匯管理局各執(zhí)一份。
貸款方:(簽字或蓋章)。
借款方:(蓋章)。
簽訂日期:
翻譯合同條款篇六
甲方:
乙方:
經甲乙雙方友好協商,現就甲方委托給乙方完成的申報中文材料翻譯成英文材料事項簽訂如下合同。
一、翻譯稿件名稱:材料。
具體包括:
1、擬建考察報告(含建設發(fā)展規(guī)劃及規(guī)劃圖冊);
2、申報書;
3、申報自評報告;
4、風光片解說詞。
二、工作時間:
甲方于年月日前將需翻譯的中文定稿材料交付乙方。乙方應于年月日前將翻譯好的英文成稿交付甲方。
三、交稿方式:
乙方應向甲方提供英文成稿打印件及電子文本(文件格式:coredraw9。0排版)各一份。
四、合同總金額:
合同全部工作任務總費用為元,大寫人民幣元整。甲方在簽訂合同之日起向乙方支付萬元,余款在乙方交付成稿并經甲方驗收后一次性結清。
五、翻譯質量:
乙方保證翻譯成稿質量,做到忠實原文、翻譯準確、語句通順、行文流暢,達到甲方提供給乙方的《綜合報告》(英文版)的翻譯水平。如雙方對譯文水平發(fā)生爭議,由雙方共同認可的第三方進行評判。
六、其它事項:
乙方負責為甲方在申報國際評審會上作英文陳述,陳述費用不再另付。乙方在申報材料的英文翻譯稿進行電腦排版時,需就排版格式等有關問題與甲方提供的印刷廠技術員進行聯系溝通,以保證英文成稿的電子文本符合甲方印刷要求。
七、本合同自簽訂之日起具有法律效力,雙方應共同遵守,否則由違約方賠償對方由此造成的一切損失。
八、本合同未盡事宜,由雙方友好協商解決。
九、本合同壹式肆份,甲乙雙方各執(zhí)貳份,具有同等法律效力。
甲方(簽章):
乙方(簽章):
日期:
翻譯合同條款篇七
立約人:(以下簡稱甲方)。
立約人:(以下簡稱乙方)。
本著互利公正的原則,經甲乙雙方協商,一致同意簽訂如下翻譯合同:
第一條:甲方正式委托乙方為其翻譯《________________________________》。
第二條:甲方要求乙方將委托上述文件的__________文翻譯為_______文。翻譯價格以中文計算元/千字。
第三條:甲方有權利要求乙方于______年______月_____日_____時完成并交付給甲方。如乙方未能指定時間完成翻譯任務,由甲方在合同金額基礎上每天少付合同金額之3%。
第四條:甲方理解并愿遵守乙方所規(guī)定的《客戶須知》。
第五條:乙方承認已收甲方完整、清晰的上述委托翻譯之文件。
第六條:乙方同意并按甲方要求的日期完成上述委托翻譯并付給甲方。
第七條:乙方保證向甲方提供合格品質之翻譯且保守甲方所提供翻譯稿件的秘密。
第八條:在一個月的期限里乙方有義務對甲方對譯文提出的問題進行回答而并不收取任何額外的費用對譯文中所出現的錯誤進行免費的修改而不收取任何的費用。除此之外附加的翻譯任務則不屬此列。
元整。待翻譯完成后,乙方交付譯稿給甲方時,甲方應一次性付清所欠的翻譯費給乙方。甲方如需乙方郵寄發(fā)票應提前說明。甲乙雙方都必須遵守合同中的各個條款,如在執(zhí)行過程中有爭議,雙方應互相協商解決。
本合同一式二份,甲乙雙方各執(zhí)一份,本合同自蓋章簽字之日起生效,有效期——未盡事宜以及在對合同的理解和執(zhí)行過程中的爭議,在雙方協商后以書面形式附加以確立并視合同一部分。
甲方(蓋章):_____________。
乙方(蓋章):_____________。
簽署日期:_________年______月_____日
翻譯合同條款篇八
貸款方:
注冊地址:
日期:年月日
借款方:
注冊地址:
法人代表人:
開戶行:
外幣結算帳號:
一丶借款用途:用于借款方需要。
二丶借款種類:個月非承諾借款。
三丶借款金額丶幣種及匯率:。
借款金額及幣種:
美元比人民幣匯率:按匯入當天中國人民銀行公布的美元對人民幣中間價折算。
四丶終止權:。
貸款方享有絕對的酌定權并以個案處理的方式,按照貸款方認為合適的條款和條件,決定提供貸款與否。貸款方保留在必要時候書面通知借款方在終止本授信的權利并要求借款方馬上清還所有未償還款項和應付利息。
五丶借款期限:。
借款期限:自年月日起至年月日,首次提款日在年月日前。
六丶借款利率及計息:。
借款利率:本借款利率按動用日之libor年利率加計點()計息,即:(一年期libor年利率+),相關之稅捐、規(guī)費、扣繳均應由借款方承擔。計息:借款利息從借款人實際提款日起算,按實際提款額和用款天數計算,計算基數為一年360天,于還款日時與本金一次支付予貸款方。
七丶還款:。
借款人必須于本合同到期日一次性償還本合同項下貸款本金。借款人得視實際資金狀況于15天前通知貸款方后可提前還款,并支付銀行所產生之相關損失。本合同并無交叉違約條款及加速到期條款。
八丶違約責任:。
若借款人違反本貸款函約定,借款人應全額賠償貸款方因其違約而蒙受的所有損失。
九丶不可抗力條款:。
因自然災害、政府外匯管制、暴動、恐怖主義或不可歸咎于合同雙方的第三方責任等不可抗力因素造成的損失不受本合同第八條違約責任的約束。
十丶特別約定:。
1.根據1月14日修改的《中華人民共和國外匯管理條理》第二十五條規(guī)定,債務人應在債務合同簽定后到外匯管理部門辦理外債登記手續(xù),外匯管理部門核發(fā)的登記文件作為債務合同生效必備的法律文件之一。
2.債務人應根據公布的《結匯丶售匯及付匯管理規(guī)定》,本合同借款在還本付息前須到當地外匯局辦理核準手續(xù)。
十一丶其它約定:。
1.雙方約定本合同適用中華人民共和國-香港地方之法律規(guī)范。
2.本貸款函共一式三份,貸款方丶借款方丶及國家外匯管理局各執(zhí)一份。
貸款方:(簽字或蓋章)。
借款方:(蓋章)法定代表人:
您可能關注的文檔
- 最新小班語言我喜歡的美食教案精選(精選14篇)
- 冬至主題活動總結與反思5篇(優(yōu)質18篇)
- 幼兒園線上活動總結與反思(優(yōu)秀10篇)
- 運動會短跑解說詞50字(通用9篇)
- 2023年后盾單位幫扶總結(通用12篇)
- 最新林徽因語錄(通用8篇)
- 最新全民閱讀活動總結(優(yōu)秀19篇)
- 晚會活動總結不足(精選11篇)
- 最新紀律教育月活動總結講話(優(yōu)質12篇)
- 幼兒園社區(qū)活動總結(實用12篇)
- 學生會秘書處的職責和工作總結(專業(yè)17篇)
- 教育工作者分享故事的感悟(熱門18篇)
- 學生在大學學生會秘書處的工作總結大全(15篇)
- 行政助理的自我介紹(專業(yè)19篇)
- 職業(yè)顧問的職業(yè)發(fā)展心得(精選19篇)
- 法治興則民族興的實用心得體會(通用15篇)
- 教師在社區(qū)團委的工作總結(模板19篇)
- 教育工作者的社區(qū)團委工作總結(優(yōu)質22篇)
- 體育教練軍訓心得體會(優(yōu)秀19篇)
- 學生軍訓心得體會范文(21篇)
- 青年軍訓第二天心得(實用18篇)
- 警察慰問春節(jié)虎年家屬的慰問信(優(yōu)秀18篇)
- 家屬慰問春節(jié)虎年的慰問信(實用20篇)
- 公務員慰問春節(jié)虎年家屬的慰問信(優(yōu)質21篇)
- 植物生物學課程心得體會(專業(yè)20篇)
- 政府官員參與新冠肺炎疫情防控工作方案的重要性(匯總23篇)
- 大學生創(chuàng)業(yè)計劃競賽范文(18篇)
- 教育工作者行政工作安排范文(15篇)
- 編輯教學秘書的工作總結(匯總17篇)
- 學校行政人員行政工作職責大全(18篇)